加载中
Logo
Xu Ziyi 徐子奕


信息 Information

社媒 Instagram
邮箱 Email



2004年出生于中国杭州,现就读于伦敦中央圣马丁艺术与设计学院。


Born in 2004 in Hangzhou, China, Xu Ziyi is currently studying at Central Saint Martins, University of the Arts London. 





装置 Installation
化石宴 Fossil Feast
渔获物 Under the Soil
夜间拍卖 Night Auction
仿佛 Pusaman
亨氏番茄汤 Heinz Tomato Soup


夜间拍卖 Night Auction



“夜间拍卖”是一个核心艺术活动,它发生在艺术家克里斯蒂安·尼亚姆佩塔(Christian Nyampeta)策划的“夜校”项目之中。整个活动旨在通过一场特别的“知识系统”拍卖,探索个人知识在不同文化和语境下的价值与可转移性。本次拍卖会的灵感来源于“跨文化跃迁”这一概念。艺术家在与伦敦的Uber司机(他们中许多是拥有高等学历的移民)交流时发现,这些移民的专业知识和高等教育背景,在新的文化环境中常常失去原有的实用价值和经济价值,导致他们不得不从事体力劳动。他们的知识经历了“流亡”,无法有效转化。“夜间拍卖”正是为了模拟并探讨这一过程,旨在反思在全球化背景下,我们应如何重新评估和量化个人所拥有的知识体系。


On the afternoon of August 23, a bidding event centered around “knowledge” was organized by Xu Ziyi at the “Evening School” (Ecole du noir). The auction aimed to highlight the issue of knowledge invalidation experienced by immigrants in new cultural contexts and reflect on how universal knowledge is redefined and applied globally. During his research while studying in London, Xu Ziyi discovered that many Uber drivers from former colonies or former communist countries, despite holding higher education degrees, were forced to engage in manual labor, as their knowledge was difficult to convert into economic capital. In response to this, he launched the “Knowledge System Auction”, simulating the process of “cross-cultural transitions” to explore the transferability of personal knowledge systems within the context of globalization and to reevaluate and quantify them. The “Knowledge System Auction” was conducted through a combination of online and offline formats, aiming to simulate a real auction, though the auction items consisted of a series of words without any actual economic value. Before the auction began, the organizers thoroughly examined and re-evaluated the collected knowledge content and its etymologies. During the opening of the auction, Xu Ziyi provided detailed introductions to several items. During the bidding process, both online and offline participants actively placed bids, with online bidders being particularly enthusiastic, driving up the competition. Staff members ensured that the bids from both online and offline participants were synchronized in real-time to maintain fairness and transparency throughout the process. All items started with no reserve price, indicating that they did not hold traditional economic value but symbolized the creation and transmission of knowledge. In the end, all 15 items were sold, and the auction’s participants, including the owners of the items, offered their personal interpretations of their collections, leading to a deeper reflection on the nature of knowledge and value.





夜间拍卖流程


1. 征集(线上)
参与者通过二维码提交个人简历进行报名,内容包括教育背景、工作经历及个人技能。

2. 重估(线上)
将征集到的内容编辑成一份“拍卖图录”,其中包括:
基于参与者知识和技能构建的新词条。
解析与鉴定(词源学研究):

a. 注音标识 
b. 地缘分析(词条起源的中国地域)
c. 字数与笔画统计 
d. 历史比较(追溯词条最早的中文来源) 
e. 考察汉字变体 
f. 借词分析(追溯外来词源及其演变)

3. 预展(20分钟)
拍卖品(词条及其分析)将被打印、装裱并进行展示。参观者可以领取打印的图录,并获得导览介绍。

4. 拍卖与交易(50分钟)
现场拍卖征集来的“知识词条”,从0元人民币起拍,每次加价1元。竞拍成功者(买家)将签订合同,并通过支付宝直接向卖家付款。随后,卖家会阐释该词条的个人意义、经济内涵及文化背景。

5. 拍卖数据公开
公开展示最高价拍品和流拍品(未售出拍品)的总结数据。



Night Auction Procedure

1.Collection (online)
Participants register by submitting their resumes via a QR code, including educational background, work experience, and skills.

2. Revaluation (online)
The collected content is edited into an "auction catalog," comprising:
Newly constructed terms based on participants' knowledge and skills.
Analysis and Authentication (etymological research):

  • a. Phonetic annotations
  • b. Geographical analysis (regions in China where terms originated)
  • c. Character and stroke count
  • d. Historical comparisons tracing terms to earliest Chinese sources
  • e. Examination of character variants
  • f. Loanword analysis tracing foreign origins and adaptations

3. Preview (20 minutes)
Auction items (terms and their analyses) are printed, framed, and displayed. Visitors receive printed catalogs and guided introductions.

4. Auction and Transaction (50 minutes)
An onsite auction of collected "knowledge terms" begins from ¥0, incrementing by ¥1 each bid. Successful buyers sign contracts and pay sellers directly through Alipay. Sellers then explain terms, their personal significance, economic implications, and cultural context.

5. Public Disclosure of Auction Statistics
Summary statistics of highest-priced items and unsold lots are publicly presented.






Prev    Next